HANS VBN DE BERGHOOGTE
VERVOLGVERHAAL
Amsterdam - H. A. van Bottenburg N.V.
— 20 —
„'t Gaat zeker niet goed met mijn vrouw'"
„Neen, dat zie je zeker ook wel 't Is geweldig jammer, we gmgen eerst zo mooi vooruit en nu vliegen we weer achteruit Die thrombose heeft haar een stuk achteruit gezet"
„Nu is er natuurlijk vooreerst geen sprake van die strumaoperatie'" „Neen, daar denken we niet aan Werd haar pols maar wat rustiger" „Is er gevaar dokter'"
„Ja Stettler, dat is het nu juist, de toestand schijnt op heden als gisteren en eergisteren en zij heeft natuurlijk al meer dan eens deze verschijnselen vertoond maar haar weerstandsvermogen raakt ten slotte uitgeput Je kunt dadelijk naar haar toegaan en zult haar vermoedelijk niet minder vmden, wat ogenschijnlijk ook niet het geval is. maar toch is dit zo" „Kan ik gewoon met haar praten, dokter'" „Ja, gerust, alleen mag zij zich met
„Ja, gerust, alleen mag zij zich met opwinden en nu zal ik je maar precies zeggen hoe het is De zuster heeft opgemerkt dat als je er geweest bent, ZIJ daarna onrustiger is Nu wilde ik je een mdiscrete vraag doen, was jullie verhouding goed'"
„Die IS wel eens minder goed geweest, maar de laatste maanden toch wel goed"
„Juist, juist'"
„Heeft mijn vrouw daarop gezmspeeld'"
„Met geen enkel woord Stettler, 't was een gedachte van mij, een gevolgtrekking nadat de zusters mij dat verteld hadden Ik wilde je alleen dit zeggen dat zo daar iets is, je het dan beter bespreken kunt, anders blijven haar gedachten na je weggaan toch in die richtmg rondwoelen wat vanzelf eerder opwmdt dan tot rust stemt Denk daar eens over na zou ik zeggen, je behoeft mij niet te vertellen wat het is"
„Als ik u goed begrijp dokter, bedoelt u dit als Ik iets goed te maken heb dat ik dat dan nu moet doen' „Dat zou ik je zeker raden Je kunt toch met weten, is t met'"
„Maar Is u dan met bang, dat zij zich te veel opwindt'" „Kijk eens, 'i gaat in dit geval als met
„Kijk eens, 'i gaat in dit geval als met iemand die een kwaadaardig gezwel heeft Als de oorzaak niet is weggenomen, kan er geen genezing intreden Als ZIJ bij ieder bezoek van je iets verwacht waarin zij teleurgesteld wordt, treedt er ook telkens daarna een onrust op"
„Daar zijn dingen in je leven, die je met de beste wil van de wereld met goed kunt maken dokter"
„Dan IS er op terug komen altijd nog beter dan doodzwijgen, Stettler"
Peinzend staarde Max naar de grond als zocht hij naar het juiste woord Als een film trok zijn huwelijksleven aan zijn oog voorbij Ongetwijfeld, hij had schuld Toen hij Olga ten huwelijk vroeg, was hij niet helemaal eerlijk geweest Dat had zich later gewroken En voornamelijk toen Olga tot die voor haar ontstellende ontdekking gekomen was Toen hadden vele verwijten hen van elkaar verwijderd
Haar ziek en wispelturig zijn, dit laatste wel als gevolg van het eerste, had hem nog koeler gemaakt Zo nu en dan had hij medelijden met haar gehad, haar dan ook bij tijden met zijn zorgen omrmgd, maar zijn sterke liefde had hij haar met kunnen geven Die was dood' Was die dood' Goed, dan met, maar God wist, dat hij daartegen gestreden had In dat opzicht kon hij Olga nog rustig m de ogen zien
Alleen liefde laat zich niet aan banden leggen, liefde laat zich niet dwmgen. Ja, dan had hij ongetrouwd moeten blijven Maar, dat wist hij toen toch met' En dat kon een man toch ook niet' Had hij, toen hij Olga ten huwelijk vroeg met zuiver gemeend dat hij zijn liefde wel op haar over zou kunnen dragen' In die vaste veronderstelling had hij op de dag van zijn huwehjk „ja" gezegd, 't toen gemeend
Als Max een hand op zijn schouder voelt, ziet hij verward op Dat is waar, hij zat in de kamer van dokter Meylan „Je hebt het niet makkelijk, Stettler" „Mag ik u in 't kort mijn geschiedems vertellen, dokter'"
„Zou je dat wel doen, man'"
„U zoudt mij kunnen raden, u is zoveel ouder"
„Als je het zo bedoelt, dan luister ik" Én dan vertelt Max met enkele woorden dat hij met een andere vrouw had willen trouwen, de aanstaande vrouw van zijn broer Als hij uitgesproken is, ziet hij twee ernstige ogen op hem gericht en hoort hij dokter Meylan rustig zeggen „stel, dat je haar over had kunnen halen, dacht je dat je dan gelukkig geworden was' Dan zou, als alles zo IS als je me beschrijft, je dat meisjes ten dele gehad hebben zoals JOUW vrouw je nu maar ten dele bezeten heeft Dan was het voor jou nog veel en veel erger geweest, dan hadden afgunst en jalouzie je het zeekr niet makkelijk gemaakt Nu had je ten minste een vrouw die jou liefhad Tegen die vrouw, dat meisje toen, heb je een grote fout begaan Je hebt haar in de veronderstelling gebracht dat je haar liefde aanbood
Laat ik het zachter zeggen, je hebt gemeend, dat je als je eenmaal met haar getrouwd was, de andere wel zoudt vergeten En dat is tegengevallen, niet je vrouw IS tegengevallen, maar je bent jezelf tegengevallen Ik kan mij begrijpen, dat toen zij tot die ontdekkmg kwam, ZIJ zich beledigd voelde, zich teruggetrokken heeft
En dan vertel je me verder, dat je jezelf een raadsel bent want dat je mee toegenegenheid voor haar bent gaan voelen nadat zij zich teruggetrokken had, haast koel deed, dan toen zij zich het eeiste jaar van jullie huwelijk alle moeite gaf je maar te behagen Dat vind ik heel begrijpelijk En toch is dit een bewijs, dat zij wel degelijk iets bezit dat jou trekt en vasthoudt 't Zou dan ook op de duur best gegaan zijn tussen jullie Jullie huwelijk is het eerste niet waarm man en vrouw naar elkaar toe moeten groeien
't Llijkt alles voor die tijd zo mooi Gelukkig kregen jullie dadelijk kinderen wat ook altijd nauwer aan elkaar verbmdt"
„Ja en nu is het te laat'"
„Je bedoelt te laat om die misschien nu pas opbloeiende liefde tot volle ontplooimg te laten komen' Dat moeten we afwachten, ik zou zeggen, aan God overlaten of Hij daar Zijn zegen nog over gebieden wil maar 't is gelukkig nog niet te laat haar je fout te bekennen Daar is zij niet onkundig van gebleven zoals je zelf zegt Maar dan moet je ook verder voor God en je zelf uitmaken wat je daaraan toe zut voegen Ik zeg niet dat dit makkelijk is, Stettler, maar 't moet, zal t goed komen"
, Zou haar dat misschien kunnen redden dokter'"
„Dat zou ik niet durven zeggen en je moogt ook niet vasthouden aan de gedachte, dat dit alles jouw schuld is Vergeet niet, dat zij struma had toen zij met je trouwde Daar is toen geen aandacht aan geschonken maar legt zeker gewicht m de schaal En dan de vrij kort op elkaar komende kinderen Alles met elkaar is dat wel veel geweest En nu ten slotte deze thrombose als tegenslag".
,,Ja wat erg is dat nu' Dus er is gevaar, dokter'"
„Ja Stettler, ik zou met anders mogen zeggen Luister goed, met hopeloos, maar wel gevaar Dat mag ik je niet verzwijgen"
„Ik dank u, dokter, dat u mij heeft willen aanhoren en alles eerlijk met mij besproken heeft"
„Sterkte Stettler'"
Twee mannenbanden grepen m elkaar Met gebogen hoofd verliet Max Stettler de weikkamer van dokter Meylan
wordt vervolgd
Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt
voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen,
vragen, informatie: contact.
Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing.
Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this
database. Terms of use.
Bekijk de hele uitgave van dinsdag 13 januari 1981
Eilanden-Nieuws | 8 Pagina's
Bekijk de hele uitgave van dinsdag 13 januari 1981
Eilanden-Nieuws | 8 Pagina's