Digibron cookies

Voor optimale prestaties van de website gebruiken wij cookies. Overeenstemmig met de EU GDPR kunt u kiezen welke cookies u wilt toestaan.

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies zijn verplicht om de basisfunctionaliteit van Digibron te kunnen gebruiken.

Optionele cookies

Onderstaande cookies zijn optioneel, maar verbeteren uw ervaring van Digibron.

Bekijk het origineel

HET HOGHE LIEDT SALOMONS

Bekijk het origineel

+ Meer informatie

HET HOGHE LIEDT SALOMONS

2 minuten leestijd Arcering uitzetten

Jacobus Revius, HET HOGHE LIEDT SALOMONS, Met inlei­ ding en toelichting door L. Strengholt, 114 p., ƒ 18, 90, Uitg. Den Hertog B.V., Houten 1986.

Dit is het eerste deel in de reeks 'Christelijk erfgoed', een nieuwe reeks tekstuitgaven van literaire , geschriften bedoeld zowel voor het voortgezet en hoger onderwijs als voor wetenschappelijk gebruik. Het initiatief van de redactie en de uitgever juich ik van harte toe en dit eerste deel is én wat de keuze én wat de bezorging betreft een geslaagde greep.

In een gedegen inleiding gaat de bezorger, hoogleraar aan de V.U. te Amsterdam, uitgebreid in op Revius' Hoogliedberijming, die in 1621 als afzonderlijke uitgave voor het eerst verscheen. Strengholt geeft waardevolle informatie over de uitleg van het Hooglied in de traditie (o.a. Origenes, Bernard van Clairvaux, Calvijn, Beza) en de Hoogliedverklaring van Udemans waarmee Revius' berijming een nauwe relatie vertoont. Het dichtwerk wordt zo op uitstekende wijze in de context van de ontstaanstijd geplaatst. Misschien had Strengholt even de lijn door kunnen trekken naar het heden: hoe wordt anno 1986 tegen het Hooglied en de allegorische verklaring ervan aangekeken door diegenen die willen staan in de lijn van de Reformatie?

Meer 17e-eeuwse Hoogliedberijmingen gaan terug op Udemans' verklaring, namelijk die van Jacob Beeckman (1590-1629, conrector van de Latijnse school te Zierikzee) en die van Samuel Ampzing (1590-1632). Op overtuigende wijze laat Strengholt zien dat Revius als dichter ver boven de twee genoemden uitsteekt. Vergelijking van de drie berijmingen maakt het mogelijk controleerbare evaluatieve uitspraken te doen. Na de Inleiding, een uitgebreide Bibliografie en een korte Verantwoording volgt de tekst van Het Hoghe Liedt Salomons, gebaseerd op de oudste editie. De bezorger heeft de tekst met grote nauwkeurigheid van annotaties voorzien, zodat het dichtwerk met recht toegankelijk is gemaakt. Daarna volgen nog enkele belangrijke bijlagen: de Hoogliedvertaling van Udemans, een fragment uit diens Verclaringe en enige gedeelten uit Beeckmans en Ampzings berijming.

De omslag is niet fraai. De uitgave is zeer waardevol. Van harte aanbevolen.

E.

J.d.G.

Dit artikel werd u aangeboden door: Theologia Reformata

Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen, vragen, informatie: contact.

Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing. Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this database. Terms of use.

Bekijk de hele uitgave van zondag 1 maart 1987

Theologia Reformata | 113 Pagina's

HET HOGHE LIEDT SALOMONS

Bekijk de hele uitgave van zondag 1 maart 1987

Theologia Reformata | 113 Pagina's