Digibron cookies

Voor optimale prestaties van de website gebruiken wij cookies. Overeenstemmig met de EU GDPR kunt u kiezen welke cookies u wilt toestaan.

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies zijn verplicht om de basisfunctionaliteit van Digibron te kunnen gebruiken.

Optionele cookies

Onderstaande cookies zijn optioneel, maar verbeteren uw ervaring van Digibron.

Bekijk het origineel

Zending tijdens Coens bestuur'

Bekijk het origineel

+ Meer informatie

Zending tijdens Coens bestuur'

5 minuten leestijd Arcering uitzetten

Onder de vele predikanten, die vanuit Nederland naar de Oost werden gezonden, waren er gelukkig ook, die met hart en ziel zich gaven voor het werk, clat hun was opgelegd. Zeker, er waren er bij, die men van luiheid en gebrek aan ernst moest beschuldigen, maar zij, clie zich geroepen gevoelden tot de zware taak, hebben al hun krachten ingespannen om het rijk des duivels afbreuk te doen en het rijk van Christus te bevorderen. Ze wierpen zich op cle studie van de maleise taal, om zo gauw mogelijk de inboorlingen in hun eigen taal toe te spreken. En zij begrepen het grote gewicht van een Bijbel te hebben in de taal van het volk. Wat een arbeid moest worden verzet om de Bijbel in het maleis vertaald te krijgen! Toch gelukte dit aan Valentijn, die de hele Bijbel, in het laag-maleis overzette. Melchior Leydekker vertaalde cle Heilige Schrift voor het grootste gedeelte in het hoogmaleis. Er ontstond ook behoefte aan psalmen, die bij cle godsdienstoefeningen konden gezongen worden. In 1706 bezorgde ds. Van der Vorm een vijf-en-twintig-tal psalmen in het maleis. Bovendien werden ook door hem de Catechismus, het kort Begrip en de Formulieren voor cle inboorlingen vertaald. Zelfs verschenen er predikaties in de taal van de inlanders. Het bekende vraagboekje van Jacobus Borstius kon in het maleis gelezen worden.

De predikanten hadden grote steun van cle schoolmeesters, clie de eerste beginselen trachtten bij te brengen. De Oost-Indische Compagnie heeft heel wat onderwijzers naar de Oost uitgezonden. Die schoolmeesters kregen cle taak, de kinderen zó ver te brengen, dat clie het Onze Vader, de Twaalf Artikelen en de Tien Geboden konden opzeggen. Verder gevorderden werden onderwezen in het Kort Begrip of de Catechismus.

Om de kinderen naar school te krijgen, had men een prachtig middel bedacht: dagelijks kregen de scholieren een maal rijst en daardoor gaven cle ouders de kinderen graag.

Dat onderwijs liep dus aardig, maar het was erg jammer, dat bij de grote oogst de arbeiders zo weinig waren. De schoolmeesters zaten met veel te grote aantallen leerlingen, waardoor het resultaat niet kon zijn zoals mocht worden verwacht. Er bleef een schreeuwend tekort aan onderwijzers en ook aan predikanten.

Toch werden overal in de Oost gemeenten gesticht, waartoe vele inlanders behoorden. En nu was het alles geen goud wat er blonk; het ging alles bij cle doop en het belijdenisdoen niet, zoals we clat zouden wensen, maar onder het vele kaf zullen ook wel graankorrels gevonden zijn. Statistieken van de grootte der gemeenten zijn niet bekend, dus moet men er maar een slag naar slaan.

Er is schier geen arbeidsveld aan te wijzen, waar de prediking van het Evangelie zo spoedig ingang vond als op het eiland Formosa. Dit eiland, ongeveer zo groot als Nederland, heeft de naam „schoon eiland" gekregen vanwege de prachtige natuur. Het ligt aan de oostkust van China, ten noorden van de Filippijnen, in de richting van het Japanse eilandenrijk.

Er is heel wat geharrewar geweest met de Portugezen, die ons wel honderd jaren voor waren met handelsbetrekkingen aan te knopen in dat gebied. Onze gouverneur Coen had geprobeerd om de Portugezen te verdrijven uit Macao, een nederzetting in de buurt van Kanton, maar dat mislukte: cle Hollanders hadden blijkbaar de Portugezen onderschat. De aanvallers moesten genoegen nemen met een eilandje Pehoe, tussen Formosa en China. Vanuit dit eilandje roofden de Hollanders wat los en veilig was. Vooral de jonken van de Chinezen waren van hun gading. De opvarende Chinezen moesten slavenwerk voor de Hollanders doen. Daardoor werden onze vaderen bij de Chinezen gehaat, wat geen wonder is. Kans om die roofzieke Hollanders van Pehoe te verdrijven was er niet, tenminste niet met geweld, want de Hollandse vloot was sterk. Er werd nu een overeenkomst gesloten: cle Hollanders zouden Pehoe verlaten en dan mochten ze zich vestigen op het eiland Formosa, vanwaar ze vrijhandel zouden mogen drijven. Mooier aanbod kon je niet krijgen, dacht Coen, en vanaf die tijd ontstond de vesting Zeelandia aan de westkust van het mooie eiland Formosa, met zijn mild klimaat en zijn vruchtbare grond, Een groot geluk was ook, dat de bevolking van het eiland zo vredelievend was.

de gouverneur stuurde na verloop van tijd ds. Candidius naar het nieuwe gebied, met het doel te onderzoeken of het land kansen bood voor de zending. De uitslag van het onderzoek was alleszins gunstig-, Candidius bleef en het zendingswerk kon een aanvang nemen. Uit Batavia zond men grif geld om het werk der zending er ingang te doen vinden. De nieuwe zendeling had al op Ternate gearbeid en wist wat er voor de zending kwam kijken. Met grote ijver toog hij aan het werk en na een jaar kon hij zich al verstaanbaar maken in de taal van het land.

Toen Candidius voet aan wal zette, was er op Formosa niet één inlands Christen te vinden. ïn 1627 was hij gekomen en vijf jaren later wierp de bevolking cle afgoden al weg!

Al vrij spoedig kreeg Candidius hulp door cle komst van ds. Junius, clie in vlijt voor Candidius niet onder deed. Scholen werden geopend en Junius zelf gaf les aan toekomstige onderwijzers. Elke morgen en avond sprak Junius cle verzamelde dorpsbewoners toe op een roerende wijze.

Er staat hierover geschreven: „de bewoners kwamen naar zijn predikaties met aandrang horen en zij hingen aan zijn woord, niet anders als jonge kinderen aan de borst hunner moeders."

Hoe groot is het, als cle harten worden geneigd tot het goede!

Dit artikel werd u aangeboden door: Jeugdbond Gereformeerde Gemeenten

Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen, vragen, informatie: contact.

Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing. Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this database. Terms of use.

Bekijk de hele uitgave van vrijdag 14 december 1956

Daniel | 8 Pagina's

Zending tijdens Coens bestuur'

Bekijk de hele uitgave van vrijdag 14 december 1956

Daniel | 8 Pagina's