Digibron cookies

Voor optimale prestaties van de website gebruiken wij cookies. Overeenstemmig met de EU GDPR kunt u kiezen welke cookies u wilt toestaan.

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies zijn verplicht om de basisfunctionaliteit van Digibron te kunnen gebruiken.

Optionele cookies

Onderstaande cookies zijn optioneel, maar verbeteren uw ervaring van Digibron.

Bekijk het origineel

Ieren krijgen nu Roomse bijbel

Bekijk het origineel

Bladerweergave niet beschikbaar
+ Meer informatie

Ieren krijgen nu Roomse bijbel

Beklag protestantse vertaling

1 minuut leestijd Arcering uitzetten

LONDEN — Deze herfst verschijnt de eerste volledige Rooms-katholieke uitgave van de Bijbel in het Iers. Het gaat om één deel, dat alle Bijbelboeken bevat die in de jaren 1964-1977 apart verschenen. Het laatste boek dat uitkwam was „Handelingen". Algemeen redacteur van de uitgave is Padraig O Fiannachta, hoogleraar in de Ierse taal- en letterkunde. Hij heeft zelf ongeveer de helft van de Bijbel in het Iers vertaald. Het Iers is een Keltische taal die samen met het Schots, het Welsh en het Bretons een groep vormt.

U heeft geen rechten om dit artikel te lezen Premium Artikel

Dit artikel is exclusief leesbaar voor abonnees met een RD-abonnement, een zesdaags abonnement op het RD of op de e-paper. Dit artikel lezen? Log in op uw EMG-account of neem een abonnement.

Inloggen Neem (proef)abonnement

Bekijk de hele uitgave van dinsdag 2 juni 1981

Reformatorisch Dagblad | 12 Pagina's

Ieren krijgen nu Roomse bijbel

Bekijk de hele uitgave van dinsdag 2 juni 1981

Reformatorisch Dagblad | 12 Pagina's