Bekijk het origineel
Bekijk het origineel
Deurloo en Ter Linden: NBV is niet trouw aan brontekst
AMSTERDAM - De Nieuwe Bijbelvertaling (NBV) laat het vooral afweten in haar trouw aan de brontekst. "Er worden woorden en zinnen weggelaten en toegevoegd, er wordt veelvuldig geparafraseerd en niet zelden ook nog verkeerd geparafraseerd", stellen prof. dr. Karel Deurloo en ds. Nico ter Linden.
Premium Artikel
Dit artikel is exclusief leesbaar voor abonnees met een RD-abonnement, een zesdaags abonnement op het RD of op de e-paper. Dit artikel lezen? Log in op uw EMG-account of neem een abonnement.
Inloggen Neem (proef)abonnementBekijk de hele uitgave van zaterdag 12 juli 2008
Reformatorisch Dagblad | 28 Pagina's
Bekijk de hele uitgave van zaterdag 12 juli 2008
Reformatorisch Dagblad | 28 Pagina's