Honig uit den rotssteen - pagina 101
87 waarachtige
werkins;.
Meer
noi>'
:
dan martelt
ze niet af,
maar helpt
u door.
er
broeder, omdat God bij zijn volk de zonde met komt ingraven, niet uit verbolgenheid, niet om eeuwig af te snijden, maar uit zucht tot redding, zoo komt God, de Heilige Geest, u in die ure der verschrikking van uw consciëntie, dan ook te rechter tijd de mogendheid van den Uitdelyer voorhouden. Van Hem wiens bloed zulk een oneindige kracht heeft, dat zelfs wat met „de ijzeren griffie en met de punt des diamants" was ingegraven,
Want
een
zie,
ijzeren
mijn
grittie
door de eeuwige liefdeskrachten van dat heilig zoenbloed, terstond wordt uitgewischt, voor altijd is uitgedelgd, en voor eeuwig verdwijnt.
XXXII.
Zoo iemand achter mij wil komen, dieverloochene ziclizelven, en neme zijn kruis op, Matth. 16 24. en volge mij. :
Een straf van dagen-, weken-, maanden-, jarenlang met een kruis op den schouder rond te moeten loopen, bestond noch bestaat en is op zichzelf ondenkbaar. Indien toch de bedoeling ware, den schuldige levenslang neer te drukken door hem zekeren last te laten torsen, dan zou er volstrekt geen reden zijn, waarom dit juist een „kruis" moest wezen. Een zware balk, een staaf ijzer, een steenklomp ware dan even goed. Elke voorstelling, als zag .lezus' woord: „Die neme zijn kruis op zich", op zekeren last, dien we lange dagen te torsen hebben, moet dus als ongerijmd worden verworpen. Neen, een kruis dragen doet aUccn hij, die ter dood veroordeeld is, en nu bij het uitgaan naar de schandplaats, zelf zijn kruis heen moet sleepen naar de plek waar men hem kruisigen zal. Dat prachtige woord van onzen Heiland: „Zoo iemand achter mij wil komen die verloochene zich zelven en neme zijn kruis op zich en volge mij", is dus bijna altijd misverstaan. „Misverstaan", doordien men het deed voorkomen, als doelde dit woord op het dragen van het velerlei leed, van de verborgen smart en het opgekropt verdriet waarmee men eiken morgen opstond en eiken avond weer te bed ging, en zich dientengevolge het volk Gods voorstelde, als een gansche heirschaar van pelgrims, die allen met het kruis op den ruy den langen weg naar de hemelpoorte langs togen. De zin van dat woord van .Jezus is veel dieper.
Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt
voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen,
vragen, informatie: contact.
Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing.
Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this
database. Terms of use.
Bekijk de hele uitgave van vrijdag 1 januari 1909
Abraham Kuyper Collection | 330 Pagina's
Bekijk de hele uitgave van vrijdag 1 januari 1909
Abraham Kuyper Collection | 330 Pagina's