Digibron cookies

Voor optimale prestaties van de website gebruiken wij cookies. Overeenstemmig met de EU GDPR kunt u kiezen welke cookies u wilt toestaan.

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies zijn verplicht om de basisfunctionaliteit van Digibron te kunnen gebruiken.

Optionele cookies

Onderstaande cookies zijn optioneel, maar verbeteren uw ervaring van Digibron.

Bekijk het origineel

De AGORA in ATHENE

Bekijk het origineel

+ Meer informatie

De AGORA in ATHENE

3 minuten leestijd Arcering uitzetten

Hiernaast zicht op de oude agora (verzamelplaats, markt) in Athene. Deze agora ligt aan de voet van de Areopaag en de Akropolis. Hier heeft ook Paulus rondgewandeld: „Hij handelde dan in de synagoge met de Joden en met degenen, die godsdienstig waren, en op de markt (agora) alle dagen met degenen, die hem voorkwamen" (Hand. 17:17).

Op de voorgrond een Grieks-Orthodox kerkje, de Avi Apostoli („ayos" is het moderne Griekse woord „heilig", dat in de dagen van Paulus „hagios" luidde.

U ziet dus dat er wel veel overeenkomst is met het Grieks van het Nieuwe Testament, maar dat van de andere kant het verschil zo groot is, dat een Griek het Nieuwe Testament niet kan lezen alleen met behulp van zijn huidige moedertaal. Dan zou hij het oude Grieks moeten bestuderen evenmin als een Italiaan het oude Latijn zou kunnen lezen zonder er een aparte studie van gemaakt te hebben). In het kerkje zijn mooie fresco's. Maar zoals meestal hebben ook hier de Turken de voorgestelde figuren de ogen uitgestoken, daar de Koran het maken van afbeeldingen van mensen verbiedt.

Het gebouw met de zuilen tegen de achtergrond is een reconstructie van de Stoa van Attilos (220-138 v. Chr.). „Stoa" - een zuilengang of galerij, een lange overdekte ruimte met aan één kant zuilen. Het dient als museum. In Hand. 3:11 en 5:11 en Joh. 10:23 wordt ook gesproken over een „stoa" namelijk van Salomo. De Staten Vertaling vertaalt „voorhof van Salomo", het N.B.G. „zuilengang van Salomo". In dit geval is de vertaling van het N.B.G. letterlijk en dus juister. Ergens op die agora kunt u ook een standbeeld van keizer Hadrianus vinden (zonder hoofd). Op zijn schild heeft Hadrianus een medaillon, waarop Pallas Athena staat afgebeeld, die haar voet zet op de Romeinse wolvin, die volgens de sage de tweeling Romulus en Remus, de latere stichters van Rome, zou hebben gevoed met haar melk. Dat doet ons denken aan het beroemde vers van Horatius: „Graecia capta ferum victorem cepit" (het overmeesterde Griekenland heeft de woeste overwinnaar overmeesterd). Dat is een wet van de geschiedenis. Overmeesterde kultuurvolken leggen hun eigen kuituur op aan de barbaarse volken, die hen overwonnen.

Over Pallas Athena nog het volgende: Zij werd in het hele Griekse kultuurgebied als godin vereerd, echter heel bijzonder in Athene. Jaarlijks werd een processie gehouden naar het Parthenon, de tempel op de Akropolis, die aan Athena gewijd was. Dan werd haar de nieuwe mantel, die dat jaar door Atheense meisjes was geborduurd, aangeboden en om haar beeld gehangen. (Dat doet ons denken aan de vele prachtige mantels van Mariabeelden in de r.-k. kerken).

Dit artikel werd u aangeboden door: In de Rechte Straat

Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen, vragen, informatie: contact.

Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing. Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this database. Terms of use.

Bekijk de hele uitgave van vrijdag 1 april 1977

In de Rechte Straat | 32 Pagina's

De AGORA in ATHENE

Bekijk de hele uitgave van vrijdag 1 april 1977

In de Rechte Straat | 32 Pagina's