Digibron cookies

Voor optimale prestaties van de website gebruiken wij cookies. Overeenstemmig met de EU GDPR kunt u kiezen welke cookies u wilt toestaan.

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies zijn verplicht om de basisfunctionaliteit van Digibron te kunnen gebruiken.

Optionele cookies

Onderstaande cookies zijn optioneel, maar verbeteren uw ervaring van Digibron.

Bekijk het origineel

Arabisch in paspoorten

Bekijk het origineel

PDF Bekijken
+ Meer informatie
Print this document

Arabisch in paspoorten

1 minuut leestijd

Nederlanders die naar Libië reizen kunnen vanaf vandaag op het ministerie van Buitenlandse zaken een speciaal, aangehecht inlegblad in hun paspoort, of een stempel krijgen waarin in het Arabisch aanduidingen als naam van de houder, beroep, woon- en geboorteplaats etc. zijn vermeld.

De regering van kolonel Khaddafi, die, zich tot taak heeft gesteld het gebruik van de Arabische taal te bevorderen, heeft namelijk de afgelopen maanden o.a. Amerikanen de toegang tot het land geweigerd, omdat hun paspoorten niet mede in het Arabisch waren gesteld.

Het Lybische persbureau meldde woensdag dat Nederland, als 23ste land, had besloten om in het paspoort naast gedrukte aanduidingen in het Nederlands, Frans en Engels, ook Arabisch op te nemen. Dit ib onjuist aldus heeft een woordvoerder van het ministerie van buitenlandse zaken meegedeeld.

Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen, vragen, informatie: contact.

Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing. Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this database. Terms of use.

Bekijk de hele uitgave van vrijdag 29 juni 1973

Reformatorisch Dagblad | 14 Pagina's

Arabisch in paspoorten

Bekijk de hele uitgave van vrijdag 29 juni 1973

Reformatorisch Dagblad | 14 Pagina's

PDF Bekijken