Digibron cookies

Voor optimale prestaties van de website gebruiken wij cookies. Overeenstemmig met de EU GDPR kunt u kiezen welke cookies u wilt toestaan.

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies zijn verplicht om de basisfunctionaliteit van Digibron te kunnen gebruiken.

Optionele cookies

Onderstaande cookies zijn optioneel, maar verbeteren uw ervaring van Digibron.

Bekijk het origineel

Het werk van een vergeten Leidse predikant was ons volk al anderhalve eeuw tot zegen

Bekijk het origineel

Bladerweergave niet beschikbaar
+ Meer informatie

Het werk van een vergeten Leidse predikant was ons volk al anderhalve eeuw tot zegen

Ds. Cats bracht de Satenvertaling over in de spelling en zinsbouw van zijn tijd

8 minuten leestijd Arcering uitzetten

Leiden en de Statenvertaling, die horen bij elkaar. In die plaats hebben de statenvertalers gewerkt en is ook de eerste Statenbijbel gedrukt. Weinig mensen weten dat wij met betrekking tot onze Statenvertaling nog op een andere manier veel aan Leiden te danken hebben. Daarom dit artikel. Om de aandacht te vestigen op een man die in de geschiedenis van de Statenvertaling helemaal vergeten is: ds. Henricus Cats, die omstreeks 1830 in Leiden heeft gewoond en gewerkt.

U heeft geen rechten om dit artikel te lezen Premium Artikel

Dit artikel is exclusief leesbaar voor abonnees met een RD-abonnement, een zesdaags abonnement op het RD of op de e-paper. Dit artikel lezen? Log in op uw EMG-account of neem een abonnement.

Inloggen Neem (proef)abonnement

Bekijk de hele uitgave van vrijdag 11 september 1987

Reformatorisch Dagblad | 36 Pagina's

Het werk van een vergeten Leidse predikant was ons volk al anderhalve eeuw tot zegen

Bekijk de hele uitgave van vrijdag 11 september 1987

Reformatorisch Dagblad | 36 Pagina's