Bekijk het origineel
Bekijk het origineel
Na 40 jaar hebben Izi's eigen Bijbel
Dr. De Blois voorziet veel vraag naar vertaling in Nigeriaanse taal
WOERDEN - Na bijna veertig jaar is de volledige Bijbel in het Izi, een van de vele talen in Nigeria, beschikbaar. Projectleider en vertaler dr. Reinier de Blois kan opgelucht ademhalen. "Al zouden zendingswerkers niet meer in het land kunnen blijven, de voortgang van het Koninkrijk heeft nu een vaste basis wanneer inwoners de Bijbel in hun eigen taal kunnen lezen."
Premium Artikel
Dit artikel is exclusief leesbaar voor abonnees met een RD-abonnement, een zesdaags abonnement op het RD of op de e-paper. Dit artikel lezen? Log in op uw EMG-account of neem een abonnement.
Inloggen Neem (proef)abonnementBekijk de hele uitgave van donderdag 16 mei 2002
Reformatorisch Dagblad | 42 Pagina's
Bekijk de hele uitgave van donderdag 16 mei 2002
Reformatorisch Dagblad | 42 Pagina's