Digibron cookies

Voor optimale prestaties van de website gebruiken wij cookies. Overeenstemmig met de EU GDPR kunt u kiezen welke cookies u wilt toestaan.

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies zijn verplicht om de basisfunctionaliteit van Digibron te kunnen gebruiken.

Optionele cookies

Onderstaande cookies zijn optioneel, maar verbeteren uw ervaring van Digibron.

Bekijk het origineel

Antwoord op de Godsverduistering

Bekijk het origineel

+ Meer informatie

Antwoord op de Godsverduistering

6 minuten leestijd Arcering uitzetten

In de Waarheidsvriend van 9 januari jl. heeft prof. Graafland een bespreking gewijd aan mijn boek Antwoord op de Godsverduistering. Ik ben hem daar zeer erkentelijk voor, vooral voor de wijze waarop hij het heeft gedaan. Inderdaad is – zoals hij schrijft – dit boek een poging om nog eenmaal het geheel van mijn gedachtengoed als een totaal-visie op het hele wereld- en kosmosomvattende-gebeuren in verleden en heden, en vooral op het goddelijk ingrijpen daarin, als een getuigenis der waarheid uit te dragen. Het karakter van de tijd waarin wij leven, maakt duidelijk dat wij daarbij niet meer volstaan kunnen met een opwekking, een geestelijk réveil. Er is terugkeer tot de oorsprong nodig. Dus herbronning.
Nu is het langzamerhand wel elk christen bekend, welk een riskante zaak dat door de hedendaagse wetenschappelijke theologie geacht wordt. Algemeen heerst onder theologen de overtuiging dat terugkeer tot de bronnen van het geloof allerminst zekerheid, maar veeleer reden tot twijfel en skepticisme geeft. Het historisch kritisch onderzoek van de Evangeliën en van het Nieuwe Testament voert ons niet terug tot het vertrouwde traditionele Jezusbeeld, maar brengt ons veeleer in de mist. Zo werd het onlangs nog uitgesproken door prof. Zuurmond in zijn diësrede voor de Universiteit te Amsterdam, getiteld Op zoek naar de historische Jezus. Wie op zoek is naar de historische Jezus komt niet verder dan de vage contouren van een joodse wijsheidsleraar. Het Nieuwe Testament biedt ons geen leer omtrent Christus. In gelijke trant spreken en schrijven bijkans alle hedendaagse christelijke theologen. Daarmee hebben zij er niet weinig toe bijgedragen dat de twijfel en onzekerheid, en daardoor de godsverduistering, óók binnen de christelijke gemeente vaste voet heeft gekregen. De gretigheid waarmee het boek van prof. Kuitert: Ons algemeen betwijfeld christelijk geloof is gekocht en gelezen door vele kerkmensen is wat dat betreft symptomatisch.

Bronnen
Toch is mijn boek met de pretentieuse titel Antwoord op de Godsverduistering niet anders dan terugkeer tot de bronnen. Radikaal ingaande tegen de twijfel en het skepticisme van de hedendaagse theologie beweer ik in mijn boek, dat terugkeer tot de oorspronkelijke bronnen een volstrekte zekerheid geeft. Zulk een zekerheid, dat de vale mist der hedendaagse godsverduistering weggevaagd wordt en wij staan in het volle licht der godsopenbaring. Daarom schreef ik in mijn woord vooraf: 'Mijn boek wil een poging zijn om het christelijk geloof uit de verkommering van de recente theologie weer te laten oplichten in zijn oorspronkelijke rijkdom en glans'. Wanneer daarom iemand zou beweren, dat de titel van mijn boek te hoogdravend is, dan is dat een kritiek die in wezen niet mij en mijn boek raakt, maar de geldigheid en het geestelijk gezag van de bronnen, dus van het Evangelie en van het Nieuwe Testament. Wij staan in een situatie, die ons plaatst voor een dwingende keuze. Deze keuze: zijn de bronnen, waaruit het geloof put, zó overtuigend, zó onweersprekelijk, zó vol aan geest en waarheid, dat elke flarde van skepticisme en twijfel en onzekerheid omtrent de historische Christus als openbaring van de levende God weggevaagd wordt en er daarom van godsverduistering niet meer gesproken kan en mag worden, òf zijn het Evangelie en het Nieuwe Testament dat niet meer? Ten aanzien van die vraag heb ik in mijn boek de overtuiging uitgesproken, dat het Evangelie ons volstrekte zekerheid schenkt. En ik heb dat gedaan met onweerlegbare historische argumenten. Ik ben door de bronnen overmocht! Daarom kon ik niet anders dan aan mijn boek de titel geven: Antwoord op de Godsverduistering.

Meegemaakt
In zijn bespreking van mijn boek geeft prof. Graafland er blijk van die gedachtengang begrepen te hebben. Ik ben daar dankbaar voor. Toch krijg ik uit zijn recensie niet de indruk, dat hij die gedachtengang ook persoonlijk meegemaakt, meevoltrokken heeft. Ik vermoed, dat dan zijn bespreking minder afstandelijker, minder aarzelend en kritisch zou geweest zijn. Ik mis er de vreugde en jubel in van de herontdekking van een bijkans te loor gegane Waarheid. De Waarheid, dat uit het Evangelie en uit het Nieuwe Testament ons de vaste historische zekerheid geschonken wordt omtrent de neerdaling van God Zelf in Christus binnen onze aardse, toegesloten en verzondigde werkelijkheid. Die zekerheid en vastheid als een onomstotelijke Waarheid, dat is toch iets waar het hart van opspringt en over jubelt zoals dat het geval was bij Petrus op de Pinksterdag toen men van hem zei: 'Hij is vol zoete wijn'!
Wanneer men de schokkende ontdekking heeft gedaan dat de bron van het Evangelie en van het Nieuwe Testament ons die zekerheid schenkt, ons daarvan overtuigt en overreedt, zodat het in ons zingen gaat, dan valt ook de kritische noot, die prof. Graafland aan het slot van zijn recensie maakt, weg omtrent het gevaar van een mogelijke hellenisering (platonisering) van het geloof. Zou het toevallig en irrelevant zijn, dat het Evangelie en het Nieuwe Testament in de Griekse taal geschreven zijn? Niet in het klassieke Attische Grieks, maar in het zogenaamde Koinè-Grieks, de jonge, levende, voegzame wereldtaal van die dagen. Zou dat niet samenhangen met het feit, dat het archaïsche Hebreeuws en het klassieke Grieks te star, te weinig voegzaam en te weinig lenig waren om een geschikt instrument te zijn voor de geestelijke vormdrift van het geloof in Christus als de vleesgeworden Zone Gods?
De tongentaal van Pinksteren heeft zich een bedding gezocht en die gevonden in de Koinè-taal, het hellenistische Grieks. Daarbij heeft zich het wonder voltrokken van een wereldtaal, die instrument wordt van de Heilige Geest. Aan dat wonder is over het algemeen veel te weinig aandacht gegeven. Wij hebben daarover nog veel te weinig nagedacht, er veel te weinig op gestudeerd. Ongekende en onvermoede rijkdommen van het werk van de Heilige Geest in Zijn afdaling in de geschiedenis om Christus te verheerlijken zouden voor ons opengaan. Wie zou dan nog gewagen van judaïsering of hellenisering? Het gaat om het spreken in nieuwe tongen: de nieuwe taal van het Evangelie en van het Nieuwe Testament. Het gaat om een nieuw bewustzijn, om een nieuw kennen, om een nieuw inzicht, en daarom ook om een nieuw en anders in de wereld staan. Alles komt te staan in het licht van Christus.

Hemels
En nu moet het hoge woord er maar uit: het is een taal die hemels van karakter is. Niettemin ook een echte, menselijke, wereldse taal, waarin de concrete, ruige, aardse werkelijkheid wel degelijk tot haar recht komt. Ook bij dit taalwonder is sprake van de 'vlees-wording' van het Woord! Evenwel, in die nieuwe taal wordt de harde aardse realiteit gesteld in hemels licht, ongeveer als de discipelen en de schare de aardse werkelijkheid ervoeren als de Heere Christus tot hen sprak.
Taal is klank geworden geest, klank geworden bewustzijn. De hemelse taal van het Evangelie en van het Nieuwe Testament is klank geworden Heilige Geest, klank geworden Geest en Waarheid. Voor wie die taal verstaat en zich haar eigen gemaakt heeft, voor die is er geen Godsverduistering meer. Vandaar mijn oproep tot herbronning. Vandaar ook de titel van mijn boek.

W. Aalders, 's-Gravenhage

Dit artikel werd u aangeboden door: de Gereformeerde Bond

Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen, vragen, informatie: contact.

Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing. Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this database. Terms of use.

Bekijk de hele uitgave van donderdag 21 januari 1993

De Waarheidsvriend | 20 Pagina's

Antwoord op de Godsverduistering

Bekijk de hele uitgave van donderdag 21 januari 1993

De Waarheidsvriend | 20 Pagina's