Digibron cookies

Voor optimale prestaties van de website gebruiken wij cookies. Overeenstemmig met de EU GDPR kunt u kiezen welke cookies u wilt toestaan.

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies zijn verplicht om de basisfunctionaliteit van Digibron te kunnen gebruiken.

Optionele cookies

Onderstaande cookies zijn optioneel, maar verbeteren uw ervaring van Digibron.

Bekijk het origineel

Beleid van de kerkenraad

Bekijk het origineel

+ Meer informatie

Beleid van de kerkenraad

Over de introductie van de herziene Statenvertaling

7 minuten leestijd Arcering uitzetten

Van meetaf aan is de herziening van de Statenvertaling een project dat geen verdeeldheid onder christenen veroorzaakte, maar juist samenbindend heeft gewerkt. Hoe houd je dat als kerkenraad vast als je overweegt de HSV in de gemeente te introduceren?

I n elke fase van het omvangrijke werk dat de herziening van 66 bijbelboeken is, zijn er andere dingen die belangrijk zijn en de aandacht vragen. Voordat aan dit project begonnen werd, was het nodig om duidelijk voor ogen te hebben hoe omvangrijk de revisie zou moeten zijn en op basis van welke afspraken met het werk begonnen zou worden. Veel is in die fase geïnvesteerd in het scheppen van een zo breed mogelijk draagvlak in verschillende kerken en onder christenen.

Vertrouwen

Toen ruim twee en een half jaar na de start, in december 2004, de eerste deeluitgave gepresenteerd werd, was ‘vertrouwen’ het sleutelwoord. Gebruikers van de Statenvertaling wilden zien of de eerbied voor de Heilige Schrift die de statenvertalers kenmerkte, ook nu op te merken was, terwijl de tekst van de bijbelvertaling voor jongeren en ouderen tegelijk begrijpelijker en toegankelijker geworden was.

Als we terugkijken, constateren we dat dit vertrouwen de jaren door alleen maar gegroeid is. Dat is niet alleen te danken aan de deskundigheid van de vele medewerkers, maar ook aan de transparantie waarmee het werk omgeven is. Met de vele, vele reacties van betrokken gemeenteleden is concreet wat gedaan, zodanig dat de herziening er consistenter en beter door geworden is. ‘Deze herziening is zelfs consistenter dan de Statenvertaling zelf’, hoorde ik HSV-voorzitter ds. H. Russcher onlangs in een vergadering zeggen. Hij zal doelen op het feit dat de statenvertalers geen gebruik konden maken van een computerprogramma, waarmee inconsistenties gemakkelijk te vinden zijn.

Verantwoording

Het HSV-bestuur noemde in een persbericht kort voor de zomer de reacties ‘die we per brief, mondeling, e-mail en tijdens gemeenteavonden ontvingen, bemoedigend en stimulerend. De positieve ontvangst blijkt uit de giften en uit de grote afname van de verschillende deeluitgaven die in de loop van de jaren verschenen zijn.’

Dat inzicht geven in het gehanteerde vertaalprincipe, in de werkwijze, in het omgaan met dilemma’s is op verschillende momenten gebeurd, het laatst en meest uitvoerig in de brochure De Statenvertaling herzien, die vorig jaar september verscheen en onder andere aan hervormdgereformeerde en christelijke gereformeerde kerkenraden verzonden is.

Nieuwe fase

Waar het HSV-bestuur zich ingezet heeft om vertrouwenwekkend bezig te zijn, zeggen we hierover ook dat de brede respons als een geschenk van God ervaren is. Zonder daarmee de mening van anderen te willen beïnvloeden, belijden we dat Hij het gebed verhoord heeft, toen gevraagd werd: ‘Bevestig het werk van onze handen over ons, bevestig dat.’

Nu is een nieuwe fase ontstaan. De Stichting Herziening Statenvertaling heeft de Statenvertaling in zijn geheel afgerond. Alle teksten zijn in juni aangeleverd bij uitgeverij Jongbloed in Heerenveen. In de afgelopen weken is er hard gewerkt aan de correctie, zodat binnenkort het drukken van de Herziene Statenvertaling in het grafisch bedrijf van Jongbloed beginnen zal.

In de komende weken en maanden wordt er hard gewerkt aan de presentatie op zaterdagmorgen 4 december in Dordrecht. Vanaf die dag zal de HSV in de boekhandel te verkrijgen zijn. Bemoedigend is dat er momenteel al meer dan 30.000 exemplaren door de boekhandel besteld zijn.

Deze fase van het project vraagt om een positiebepaling van de kerkenraden met het oog op het gebruik van de bijbelvertaling in de diverse onderdelen van het gemeentewerk en ook in de eredienst. Immers, wie leiding aan de gemeente geeft, zal zich een mening moeten vormen over welke vertalingen als betrouwbaar én verstaanbaar te gebruiken zijn. Constateren we terecht dat dit punt onder ons nooit zoveel aandacht gehad heeft? In veel gemeenten zijn geen concrete afspraken over het gebruik van diverse vertalingen in jeugdwerk, missionair werk, catechese, zodat de verschijning van de HSV hierin kanaliserend zou kunnen werken.

Eredienst

Al was de aanvankelijke reden om tot een herziening van de Statenvertaling te komen het gebruik in de gezinnen en in het kerkelijk jeugdwerk, de afgelopen jaren is gebleken dat steeds meer kerkenraden de HSV ook voor gebruik in de eredienst aanwijzen. Dat kunnen we zien als een onderstreping van het belang dat dit werk heeft en van de

zegen waarmee eraan gewerkt wordt.

Een kerkordelijke belemmering hiervoor is er niet. Het is niet zo dat de HSV door de synode nog voor gebruik in de eredienst vrijgegeven moet worden, omdat die aanwijzing als te gebruiken bijbel voor de eredienst de Statenvertaling al geldt – en de herziening beschouwd wordt als een variant van de Statenvertaling. Tijdens de bespreking van het rapport over de Nieuwe Bijbelvertaling in de synode van april is dit nog eens bevestigd.

Kerkenraadsbezinning

Het is goed in deze tijd als kerkenraad kennis te nemen van de brochure De Statenvertaling herzien, een uitgave die uitvoerig ingaat op de achtergrond van de HSV, op de vertaalprincipes en de gevolgde werkwijze. Op basis van de informatie uit deze brochure kan de kerkenraad keuzen maken, nadat ze voor zichzelf helder heeft hoe het staat met het bijbelgebruik van ouderen en jongeren, en wat hierin eventueel blokkades zijn.

Het is vervolgens van belang de keuze met het oog op het gemeentewerk en de eredienst met de gemeente te communiceren en hieraan (een deel van) een gemeenteavond te wijden. Gesprek met elkaar over dit onderwerp is immers van belang, ook om te vernemen wat er leeft in de gemeente. Zeker als het de eredienst betreft luistert dat nauw. Bestuursleden van de stichting HSV zijn beschikbaar om tijdens een gemeenteavond een toelichting te geven.

Persoonlijk lijkt het me een wijs besluit om de HSV niet in de eredienst te gaan gebruiken voordat de complete uitgave in december beschikbaar is en door gemeenteleden aangeschaft kan worden. Als de kerkgangers een andere tekst voor zich hebben dan de voorganger leest, leidt dit bij het meelezen af, vermindert dit de concentratie op de boodschap van een bijbelhoofdstuk.

En, het afdrukken van een bijbelgedeelte op de eventueel aanwezige beamer heeft als ongewenst neveneffect dat vrijwel geen gemeentelid zijn bijbel meer naar de kerk meeneemt. Dat moeten we toch niet willen?

Korting voor aantallen

Terzijde melden we hier – de kerkrentmeesters maken de kerkenraadsbezinning immers ook mee… – dat wat eventuele korting bij de aanschaf van grotere aantallen voor catechese, jeugdwerk of evangelisatiewerk betreft, de boekhandel gebonden is aan de Wet op de Vaste Boekenprijs. Dat betekent dat tot tien exemplaren van dezelfde titel maximaal 5 procent gegeven mag worden, tot dertig exemplaren van dezelfde titel maximaal 10 procent en dat bij de aanschaf van meer dan honderd exemplaren bij gelijktijdige afname de verkoper de korting zelf bepalen mag.

In een opvoedsituatie leer je kinderen verantwoord met luxe om te gaan. Bij ons is overvloed, terwijl de ander het meest basale moet missen. Dat geldt ook voor de keur aan bijbelvertalingen. De lijdende kerk moet soms op geheime plaatsen het Woord lezen en in sommige talen is het Evangelie nog altijd niet beschikbaar. Luxe is onverdiende overvloed – en die moet ons bescheiden maken.

Dezelfde begeerte

Die luxe mag nooit tot spanning in de kerkenraad, polarisatie in de gemeente of verwijdering in het schoolbestuur leiden. Dr. M.J. Paul zei het acht jaar geleden in een lezing voor Driestarstudenten zo: ‘Met de polarisatie zal het wel meevallen als door de verantwoordelijke kerkelijke leiders iets geproefd wordt van de grote nood waarin wij verkeren en als zij dezelfde begeerte hebben als de statenvertalers. Ik hoop van harte dat predikanten en andere ambtsdragers echt moeite zullen doen om te peilen hoe het bijbelgebruik ligt in hun gemeenten. Diverse godsdienstleraren van reformatorische scholen geven aan dat er in hun gezinnen steeds meer gebruik gemaakt wordt van kinderbijbels.’ Daarom, bezinning in en beleid van kerkenraden gevraagd!

P.J. Vergunst

Dit artikel werd u aangeboden door: de Gereformeerde Bond

Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen, vragen, informatie: contact.

Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing. Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this database. Terms of use.

Bekijk de hele uitgave van donderdag 26 augustus 2010

De Waarheidsvriend | 24 Pagina's

Beleid van de kerkenraad

Bekijk de hele uitgave van donderdag 26 augustus 2010

De Waarheidsvriend | 24 Pagina's