Digibron cookies

Voor optimale prestaties van de website gebruiken wij cookies. Overeenstemmig met de EU GDPR kunt u kiezen welke cookies u wilt toestaan.

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies zijn verplicht om de basisfunctionaliteit van Digibron te kunnen gebruiken.

Optionele cookies

Onderstaande cookies zijn optioneel, maar verbeteren uw ervaring van Digibron.

Bekijk het origineel

Perspectief op de hele Schrift

Bekijk het origineel

PDF Bekijken
+ Meer informatie
Print this document

Perspectief op de hele Schrift

Nieuwe Studiebijbel biedt heldere toegang tot het Woord

5 minuten leestijd

In de lange rij van studiebijbels is er opnieuw een aan toegevoegd: de Studiebijbel in Perspectief. Volgens het woord vooraf wil deze Studiebijbel een heldere toegang verschaffen tot de Bijbel. En helder is ze.

Er wordt geen wijdlopige uitleg gegeven, maar kort en bondig wordt de noodzakelijke uitleg gegeven van woorden en teksten. Het boek is een uitstekende handleiding bij het lezen en bestuderen van de Bijbel. Behalve een uitleg van de tekst, volgt na het tekstgedeelte een toelichting van dat hele gedeelte. Bovendien is ieder bijbelboek voorzien van een inleiding, met daarin aandacht voor de historische context en voor heilshistorische lijnen. Deze inleidingen geven in een prettig kort en overzichtelijk bestek goede en waardevolle informatie met het oog op het betreffende bijbelboek.

Publiek
Naar eigen zeggen beogen de hoofdredacteuren (prof.dr. H.G.L. Peels, hoogleraar Oude Testament, en prof.dr. P.H.R. van Houwelingen, hoogleraar Nieuwe Testament) met dit werk het publiek te bereiken dat bestaat uit gemeenteleden, ambtsdragers, leerkrachten, studenten en in het algemeen mensen die aan bijbelstudie willen doen. Kortom iedereen die serieus met de Bijbel bezig wil zijn. De Studiebijbel is gebaseerd op de Franse studiebijbel Bible du Semeur, afkomstig uit de kring van behoudende theologische opleidingen in Frankrijk (waaronder Aix-en-Provence). De Nederlandse editie is niet slechts een vertaling, maar is hier en daar ook wat gewijzigd en waar nodig geactualiseerd. Een keur van medewerkers uit de Protestantse Kerk, de Christelijke Gereformeerde Kerken en de Gereformeerde Kerken (vrijgemaakt) werkte aan deze uitgave mee. In de Nederlandse editie is een aantal thema-artikelen opgenomen over diverse onderwerpen, zoals schepping, wijsheid, heilsgeschiedenis en gebed. Deze fraaie artikelen zijn alle geschreven door Nederlandse auteurs en willen de lezer in kort bestek inleiden in een bepaalde thematiek. Het is een studiebijbel die wetenschappelijk verantwoord bedoelt te zijn en tegelijk wil uitgaan van een orthodoxe visie op de Bijbel. Een belangrijk uitvloeisel van deze orthodoxe beschouwing is de kijk op de samenhang van de Bijbel. Het uitgangspunt is dat het Oude en het Nieuwe Testament bij alle verschil inhoudelijk een geestelijke inhoud vormen.

Perspectief
Kennis van het ene bijbelgedeelte kan licht werpen op het verstaan van een ander deel. Hierachter ligt de overtuiging dat het dezelfde God is die zich via verschillende schrijvers en in verschillende tijden bekendmaakt om een relatie te zoeken met mensen, aldus de hoofdredacteuren in hun woord vooraf. Juist dit uitgangspunt maakt deze Studiebijbel waardevol. Met name moderne studiebijbels lijden aan het euvel dat er nogal fors onderscheid gemaakt wordt (tot zelfs scheiding) tussen Oude en Nieuwe Testament. Deze Studiebijbel houdt het perspectief op de hele Schrift. Aan de andere kant gaat deze Studiebijbel weer een stuk verder en ook dieper dan menig studiebijbel die niet veel verder komt dan hier en daar een praktische opmerking te plaatsen bij een bepaald gedeelte. Dat maakt de Studiebijbel in Perspectief beter te gebruiken bij het onderzoek van de Schrift. En ander aspect dat vanuit de orthodoxe benadering naar voren komt, is dat de auteurs een serieuze poging doen om inzichten vanuit de bijbelwetenschappen te verwerken, maar dat willen verdisconteren binnen de regel van het geloof. Dat betekent praktisch dat men zeer behoedzaam deze wetenschappelijke inzichten verwerkt. Dit blijkt bijvoorbeeld in het artikel over de schepping en de datering en auteurschap van bijbelboeken. Belangrijk in dit boek zijn de uitgebreide verwijzingen naar andere teksten. Ook hiermee geeft de Studiebijbel perspectief op de hele Schrift. Juist in deze tekstverwijzingen komt het principe van de eenheid van de Schrift helder tot uitdrukking. Via deze tekstverwijzingen kom je ander teksten en gedeeltes op het spoor die een licht werpen op het betreffende gedeelte, een onmisbaar gegeven in de bestudering van de Schrift. Behalve een toelichting op de tekst worden er ook inzichten meegegeven die meer zijn dan alleen maar een verheldering van de tekst. Deze inzichten bieden de lezer geestelijke inzichten vanuit de bijbeltekst. Daarmee is deze Studiebijbel in Perspectief bepaald geen dorre uitleg van de tekst, maar geeft ze ook waardevolle wenken voor het geestelijk leven. Het is een groot voordeel om in één (handzaam) boek zoveel waardevolle informatie bijeen te hebben. Het boek is zeer nuttig bij het gebruik in bijbelkringen of bij het persoonlijk lezen van de Bijbel. De Studiebijbel is voorzien van een kleine encyclopedie, enkele kaartjes en allerlei tabellen: allemaal erg praktisch om direct bij de hand te hebben.

Bijbelvertaling
De keuze van de redactie voor de Nieuwe Bijbelvertaling zal niet iedereen bevallen. Voor de eindredacteuren blijkt het een vanzelfsprekende keuze. In het Reformatorisch Dagblad van 25 november 2009 zegt Peels ‘dat het de wens van de uitgever was om een Studiebijbel op de markt te brengen die bestemd is voor het orthodoxe segment en die een aanvulling is op de NBV-studiebijbel. De NBV heeft inmiddels een breed onthaal gekregen in allerlei kerken, ook in orthodoxe kring. Een Studiebijbel met een Statenvertaling of de NBGeditie van 1951 zou een klein deel van kerkelijk Nederland bereiken’. De keuze lijkt dus eenvoudigweg een commercieel belang te dienen. Het heeft overigens tot gevolg dat er wel heel vaak te lezen valt: letterlijk staat er dit of dat. Je zou natuurlijk ook een wat letterlijke tekst kunnen gebruiken. Het zou een uitgelezen mogelijkheid zijn geweest voor de Studiebijbel de Herziene Statenvertaling te gebruiken. Ik juich de aanbeveling van de recensent van het Reformatorisch Dagblad toe om te zijner tijd een editie met de Herziene Statenvertaling uit te brengen. Dit neemt niet weg dat deze Studiebijbel veel heeft te bieden en waardevolle informatie bevat voor iedere serieuze bijbellezer. Het is zeker niet zomaar één van de vele studiebijbels.

Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen, vragen, informatie: contact.

Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing. Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this database. Terms of use.

Bekijk de hele uitgave van donderdag 24 maart 2011

De Waarheidsvriend | 24 Pagina's

Perspectief op de hele Schrift

Bekijk de hele uitgave van donderdag 24 maart 2011

De Waarheidsvriend | 24 Pagina's

PDF Bekijken