Gebroken bakken
52)
Elsa heeft mij doorzien, dacht hri Zij heeft bemerkt, dat ik een onwaarheid sprak Zij bemerkt veel meer Waarom vroeg ZIJ anders daareven mot zulk een eigenaardrge klank m de stem „Kan ik moeder zeggen, dat je het goed maakt. Dolf" Wel natuurlijk maakte hij het best vooi de mensen ook
Wel natuurlijk maakte hij het best vooi de mensen ook voor moeder en Elsa Zij hadden niet andeis te denken, hoor
Dan greep hij het dagblad om zich daarin te vei diepen Maar hij las geen letter Toen de klok tien uui sloeg had hij dezelfde kolom nog vóór zich Hij wist met of het buitenland binnenland of iets dergelijks bevatte Het liet hem ook volmaakt koud
Tjonge, die Wagenveld was een flinke vent Die had heel wat achter zijn hoog vooi hoofd Dat moest trouwens wel Anders werd je met afdelingschef m een zaak als de Naaml Vennootschap Van Wassenaar t Was me geen kleinigheid Smeetsman en Co was klem, vergeleken bij Wassenaar Die Elsa deed een goede partij
Hoe zou dat nu gegaan zijn' Zou mevrouw Le Grand rn het spel gev,?eest zijn' Elsa was met iemand, die zich opdrong en die flirtte Hij had eigenlijk gedacht, dat Zij wel niet zou trouwen En daar, daar kwam zij met iemand, die ei waarlijk wel wezen mocht, voor de dag Tussen die twee weid het ook wel een goed huwelijk t Zou
Tussen die twee weid het ook wel een goed huwelijk t Zou precies het tegeno vei gestelde zijn van zijn ellende Elsa merkte het, dat ik loog, dacht hij dan weei Ik zag
Elsa merkte het, dat ik loog, dacht hij dan weei Ik zag het wel aan haar Haar voorstel, om naar de slaapkamer tegaan, was maar een voorwendsel Maar wat moest ik anders zeggen'
Dan overwoog hij Cor verdient het met dat ik zo lieg Zij had behoorlijk thuis kunnen blijven Dan was immers de schijn gered HIJ verliet de fauteuil, gmg op een gewone stoel aan de
HIJ verliet de fauteuil, gmg op een gewone stoel aan de tafel zitten en stutte het hoofd onder beide handen Wie hem zo had zien zitten, zou onmiddellijk gezegd of gedacht hebben een prooi van volslagen wanhoop
Zo was het inderdaad ook Tegenover zijn berde bezoekers vooral tegenover Egbert, dre zeer m zijn smaak was gevallen, was hij levendig geweest Hij had met hem gepraat, alsof er niets was dat hem hinderde
De werkelijkheid was, dat hij er zich levendig van bewust was, dat hij zich m een afgiond had gestort Hij verweet memand iets HIJ was behooilijk en herhaaldelijk gewaarschuwd Langzamerhand was hij gaan mzien, hoe bezorgd men voor hem was geweest Het was geen bedüzucht en geen vrtterrj Het was oprecht medeleven geweest En hrj waardeerde het zeer in Elsa, dat zij nog steeds, nu nog, geiegeld kwam, niettegenstaande Cor, en ook hij het haar met gezellig maakte
Elsa, o zeker, Elsa heeft gevoeld, dat ik loog, overdacht hij dan weer Zij ziet de werkelijke toestand, al weet zij lang met alles zodat er veel vermoeden bij is Was zijn huwelijk een huWelijk al was dat dan voor de wet
Was zijn huwelijk een huWelijk al was dat dan voor de wet gesloten' Waar was zijn gezinsleven' Hij keek het zeer goed gemeubileerde vertrek rond Br was mets, letterlijk mets, dat hij het zijne noemen kon Zij woonden op gemeubileerde kameis Cor was s morg'ens nauwelijks m staat het ontbijt gereed te maken Bleek en moe en half slaperig nog stond ZIJ op, na een rust van een luttel aantal uren Op het laatste nippertje waren zij klaar en dan holden zij naar de tram, om op tijd het kantoor te kunnen halen Even reden zij samen Dan stapte zij over Naar haar kantoor Hij ging dan naar het zijne O, hij gruwde er van
Het was alles mislukking, mislukking en nog eens mislukkmg En hij had het kunnen weten, moeten weten Want hij was van alle kanten gewaarschuwd, de eerste morgen van zijn verblijf te Rotterdam reeds door Dirksen
Als ei geen verandering kwam, dan gmg hij er onder Hij kon dat ontzettende leven met langer dragen
HIJ had zijn aanstaande zwager gezegd dat het straks veianderen zou Maar hij wist wel beter Cor zou het eenvoudig weigeren, daar het leven van thans haar goed bevrel Zij was zo vnj als een vogel m de lucht
Haar kantoor sloot om vijf uur het zijne om half zes Maar nooit, nooit was zij thuis, als liij kwam Hij wist met, waai zij dan altijd was Op bezoek bij kennissen, thuis eldeis zeide zij dan Zij mocht toch zeker wel eens wat hebben na een ganse dag op het kantoor gezeten te hebben' 't Was een gelegenheid, haar op te merken, dat het anders kon Met wat beleid, behoefde zij immers met naar een kantoor' En zeker nret, als hrj straks, wat inderdaad het geval zou zijn, promotie maakte
Maar dan haalde zij de neus op en zeide, dat het financieel met zou gaan Dat zou het ook niet, als zij zich niet mbond En daar dacht zrj met aan Zrj kleedde zrch burtensporrg Zrj dacht er geen moment aan, anders te leven dan voor zij getrouwd was
Dan gingen zij naar een dancing of naar de schouwburg vast tweemaal per week naar een bioscoop Het kostte alles schatten gelds De voorlaatste van de maand was alles schoon op
Hij walgde tenslotte van de zwoele atmosfeer m de danszaal Hij zag m wat ellende veel vrouwelijke bezockeis werden gestoit Cor lachtte er maar wat om als hrj er een opmerkrng over maakte Zij hadden het aan zichzelf te wijten Zij moesten dan maar wat voorzichtiger zijn Dan overtoog een gloed van schaamte zijn verlaat En hij zag de peilloze giond waarin hij zich had gestort
Hij had genoeg van dancings gekregen Hrj kwam er niet weer Maar Cor ging wel Zij kon het niet laten En dan bleef hij maar alleen thuis, hoewel hij besefte, dat zijn voiuw m gevaar verkeerde, zijn vrouw, die hem te veel cocktail dionk
Dan verweet hij haai dat vy rnet andeien danste Hij moest maar meegaan tieiteide zij hem Er v/aren soms zulke hef tige scenes dat hij vief-sde, de een of andere dag van de hospita ue moeten vernemen dat zij vertrekken konden
Zo'n scène was het nu ook m de vooi avond geweest Be gonnen om een nietszeggende futiliteit Maai zij leefden im mers op een vulkaan Eén onbetekenend woord — en van weeiskanten regende het verwijten Ook die avond En met de snijdende uitiocp , Je moet het alleen maai vinden mei je saaie zuster en zwager, hoor,' had ze de deur dichtgeslagen om buitenshuis haar vermaak te zoeken Alleen, zoal"? al zo vaak was gebeurd
Hrj was gekomen tot het besef, dat hij haar noo^t had hef gehad 't Was verliefdheid, L was hartstocht geweest Mc it het was nu te laat Hij hield de scherven van zijn gebioken leven m de hand En — hij had het zelf stuk geslagen, ten ijl liefdevolle stemmen hadden gezegd Dolf jongen keer teiag
Half elf sloeg de kloK En als was hij dionken, hij wag gelde naar een kast, haalde oen poitefeuille uit een jas ea macht een biiei te vooi schijn de laatste brief van zijn moe dei Cor las die brieven nooit Zij sprak noort over zijn moe der ook niet over haar vadei zij leefde uitsluitend voor haai eigen genot Hij was er al aan gewoon Vaak was zij een vol s'agen vreemde voor hem Maar dan weei Hij had haai toch lief' Als ZIJ een enkele maal gebeurde het slechts, haai m de grond n et kwaad kaï-'ktei veitoonde had hij haai dan met hef' Dan trilde er m hem een snaar Dan wist hij het kon beter zijn, als Cor anders werd,
Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt
voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen,
vragen, informatie: contact.
Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing.
Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this
database. Terms of use.
Bekijk de hele uitgave van woensdag 27 februari 1952
Eilanden-Nieuws | 4 Pagina's
Bekijk de hele uitgave van woensdag 27 februari 1952
Eilanden-Nieuws | 4 Pagina's