Met Raad En Daad
Deze vraag- en antwoord-rubriek staat geheel ten dienste van de lezer die er kosteloos gebruik van kan maken. Uw vragen op velerlei gebied kunt u sturen aan: Redactie Eilanden-Nieuws. Postbus 8, Middelharnis, met in de linkerbovenhoek „Vragen-rubriek" vermeld. De vragen worden door deskundigen beantwoord en zullen binnen enkele weken na de inzending compleet met antwoord in deze rubriek worden gepubliceerd.
OUOe KHANT In het Torenmuseum van Goedereedezagik
In het Torenmuseum van Goedereedezagik een kopie van het Algemeen Handelsblad nr. 25086, 80ste jaargang d.d. 27 februar 1907 met een verhaal over de schipbreu van de Harwich-boot 'Berlin', dat werd geschreven door Jean Louis Pisuisse. Davan zou ik graag een kopie hebben voor mijn verzameling.
Antwoord: Dan kunt u maar "t beste schrijven of bellen naar het Nederlands Persmuseum, Cruquiusweg 31, 1019 AT Amsterdam, tel. (020) 668 58 66, of het Persinstituut, Oude Hoogstraat 24, 1012 CE Amsterdam, tel. (020) 525 39 08 (tussen 11 en 16 uur). Waarschijnlijk kan één van deze instellingen u wel aan een kopie helpen van bedoeld artikel, nu u precies datum en nummer weet te noemen.
DIS OUDE MOLSH
Weet u een adres waar ik een tekening va een modelbouwmolen kan bestellen?Antwoord: U kunt zich wenden tot de uitgeverij Léon Schuijt, Lisztstraat 7, 1817 HH Alkmaar, tel. (072) 1176 28, want die verkoopt nog bouwplaten van diverse molens. Verder kunt u voor div. bouwtekeningen terecht bij grote doehet-zelfzaken. of aankloppen bij de Vereniging tot behoud van Molens in Zeeland 'De Zeeuwse Molen", Ten Ankerweg 43, 4691 GV Tholen, tel. (01660) 21 33 of (01666) 82 48.
El IN STEFANOTIS
Ik heb al drie /aar een stefanotis in bloe gehad en nu kwam er in één van die bloemen een knikker, die is uitgegroeid, en is zo groot als een ganzeëi. Wat zou dat zijn? Een vrucht?
Antwoord: De stefanotis komt van Madagascar en hoort eigenlijk thuis aan de rand van bergbossen, waar ze zich langs boomstammen slingert. Ze past derhalve niet in ons klimaat en ook niet in droge kamers met centrale verwarming. Ze vormt hier zelden vruchten, maar dat zijn dan fikse kanjers in de vorm van grote pruimen, gevuld met zaden. Die zijn pas na 18 maanden rijp. Als ze afvallen of openbarsten kunt u de zaadjes drogen en op een warme ondergrond in een voedzaam grondmengsel uitzaaien. DE E VAM EUROPA Op veel verpakkingen staat tegenwoordi
Op veel verpakkingen staat tegenwoordi een kleine e vóór of achter de inhoudsmaat. Weet u wat die kleine e betekent?
Antwoord: Dat is de e van Europese Gemeenschap. Er bestaat namelijk een verordening van de E.G. inzake inhoudsmaten en -gewichten. Die opvallende kleine e op de verpakking van vele Produkten geeft aan, dat de fabrikant of importeur daarvan zich daaraan houdt. Als u een en ander nameet of weegt, dan moet u uitkomen op een rond getal grammen of kubieke centimeters dat overeenstemt met het aangegeven getal.
PIJNLIJKE PIL
r Na lang vragen krijg je een heel klem pilletje, niet aanraken maar wegzuigen, da kun je 5 dagen onhoudbare pijn krijgen, d tweede keer de hele week pijn. Daarna ee flesje met vocht verdunnen en een thee. He is weer ziek en akelig en hoesten. Ik snap e niets van. want het is heel duur.
Antwoord: Had nu maar de naam van die pilletjes overgeschreven, dan had onze medische medewerker wel begrepen tegen welke kwaal het bedoeld was en of het evt. kwaad kon. En wie schreef u die pillen voor? Onder de verzamelnaam 'reuma' worden heel verschillende aandoeningen samengevat, dus wij kunnen u niet vertellen wat wel of niet goed voor uw specifieke kwaal is, maar het is wel verstandig uw huisarts een verwijsbriefje voor een specialist op dat gebied te vragen, als u zo'n deskundige nog niet geraadpleegd hebt. Er zijn tegenwoordig gelukkig meer mogelijkheden om iets tegen de pijn te ondernemen dan vroeger. U hebt toch niet bij een kwakzalver aangeklopt?
WECKT HAK NIET?
Verschillende keren is in uw rubriek geschreven over de 'weck'. Het komt er iede keer op neer. dat het niet goed is. Hoe zit he dan met de potten van Hak? Kunnen we die met een gerust hart eten?Antwoord: Ja, voor zover ons bekend
Antwoord: Ja, voor zover ons bekend zelfs met een geruste maag, want zo'n conservenfabriek zorgt voor vakkundige behandeling die vergezeld gaat van allerlei laboratoriumonderzoek, maatregelen op het gebied van de hygiene en toezicht op de vereiste temperaturen en tijden Bovendien zuigt men daar de inhoud van de potjes vacuum. Daar kan de eigenlijk vrij primitieve 'weck'-methode van de huisvrouwen thuis niet tegenop, ook al verschafte de firma Weck ons nog zulke fraaie steriliseerketels en inmaakglazen. Het bleek, dat er toch nog gevaarlijke microben kunnen meeglippen, zelfs als geroutineerde 'wecksters' groenten en vlees inmaken met inachtneming van alle (inmiddels verouderde) voorschriften. WAAROM MOF'?
Waarom hebben wij de Duitsers de schelnaam 'Mof gegeven? Waar komt dit woord vandaan?
t eAntwoord: De scheldnaam 'mof voor Duitsers dateert niet uit de eerste of tweede wereldoorlog, maar moet hier in de 16de eeuw al overgenomen zijn van Duitse (huur)soldaten, die het Opperrijnse dialectwoord 'muff gebruikten dat volgens de taalgeleerde J. Vercoullie oorspronkelijk voor 'scheve muil' gebezigd werd. Franck en Van Wijk vertalen het in hun etymologisch woordenboek met 'knorrepot, of ongemanierde en weinig spraakzame personen'. In dergelijke betekenissen komt het ook in het Antwerps als 'moef voor. Als we in het Middelnederlands Woordenboek van prof J. Verdam kijken, zien we dat 'Moffe' reeds in deze voorloper van onze huidige taal voorkomt met de aanduiding: scheldwoord voor vreemdelingen. Nu waren de meeste buitenlanders in onze noordelijke provincies tussen de 12de en de 15de eeuw, toen hier nog Middelnederlands werd gesproken, waarschijnlijk wel Duitsers, want grote reizen werden er destijds weinig gemaakt en we kregen hoofdzakelijk bezoek uit onze buurlanden. Volgens de grote Van Dale hebben de Hollanders vroeger zelfs bewoners van Gelderland en Overijssel met 'mof aangeduid. Verder zijn eroverlandse arbeiders (die uit het Rijngebied) en bedienden mee uitgescholden en pas later méér Duitsers. Toen de Duitse militairen zich in de Éérste Wereldoorlog in de bezette delen van Belgiè zeer gehaat maakten wegens het decimeren van de burgerbevolking (in een aantal bezette plaatsen werd op elke tien burgers er één doodgeschoten 'om de schrik erin te brengen en verdere tegenstand te voorkomen") kreeg het scheldwoord mof een geladen betekenis van moordenaar en overweldiger. Iets dergelijks gebeurde in ons land, toen de nazi's na mei 1940 de Joden wegvoerden, arbeiders naar de Duitgse industrie stuurden, illegale werkers martelden om bekentenissen en adressen van anderen los te krijgen, zonder vorm van proces huizen platbrandden en gijzelaars fusilleerden zodra er iets tegen de Duitse troepen werd ondernomen, een deel van de bevolking liet verhongeren enz. enz. Over één ding zijn alle taalgeleerden het echter wel eens: het scheldwoord heeft niets te maken met het woordje mof voor de losse (bont)mouw, waarin kouwelijke dames vroeger hun handen warmden.
Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt
voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen,
vragen, informatie: contact.
Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing.
Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this
database. Terms of use.
Bekijk de hele uitgave van vrijdag 25 oktober 1991
Eilanden-Nieuws | 12 Pagina's
Bekijk de hele uitgave van vrijdag 25 oktober 1991
Eilanden-Nieuws | 12 Pagina's