Digibron cookies

Voor optimale prestaties van de website gebruiken wij cookies. Overeenstemmig met de EU GDPR kunt u kiezen welke cookies u wilt toestaan.

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies zijn verplicht om de basisfunctionaliteit van Digibron te kunnen gebruiken.

Optionele cookies

Onderstaande cookies zijn optioneel, maar verbeteren uw ervaring van Digibron.

Bekijk het origineel

Nogmaals klemtoon in bijbelse namen

Bekijk het origineel

Bladerweergave niet beschikbaar
+ Meer informatie

Nogmaals klemtoon in bijbelse namen

7 minuten leestijd Arcering uitzetten

Wie een Franse Bijbel neemt en daarin leest Abraham, Isaac, Jacob en Jerusalem, ziet bekende woordbeelden. Maar voor wie ze hoort uitspreken is het heel anders. De klemtoon op de laatste lettergreep maakt de namen soms totaal onherkenbaar. In het Frans valt de klemtoon namelijk steeds, ook in bijbelse namen, op de laatste lettergreep. Rechtstreeks tegenover het Frans staat het Hongaars met zijn klemtoon op de eerste lettergreep. In beide talen is dat accent absoluut en in Franse en Hongaarse woordenboeken wordt dan ook geen klemtoon aangegeven.

U heeft geen rechten om dit artikel te lezen Premium Artikel

Dit artikel is exclusief leesbaar voor abonnees met een RD-abonnement, een zesdaags abonnement op het RD of op de e-paper. Dit artikel lezen? Log in op uw EMG-account of neem een abonnement.

Inloggen Neem (proef)abonnement

Bekijk de hele uitgave van zaterdag 9 februari 1980

Reformatorisch Dagblad | 36 Pagina's

Nogmaals klemtoon in bijbelse namen

Bekijk de hele uitgave van zaterdag 9 februari 1980

Reformatorisch Dagblad | 36 Pagina's