Bekijk het origineel
Bekijk het origineel
Bladerweergave niet beschikbaar
+ Meer informatie
Houd vast aan Statenvertaling
Vertaling niet louter grammaticale kwestie, maar diepe geestelijke zaak
De Statenvertaling heeft het beste de grondtalen in het Nederlands overgezet, omdat die het dichtst bij de oorspronkelijke tekst blijft, schrijft dr. P. Korteweg. Daarom moeten we deze vertaling blijven gebruiken.
Premium Artikel
Dit artikel is exclusief leesbaar voor abonnees met een RD-abonnement, een zesdaags abonnement op het RD of op de e-paper. Dit artikel lezen? Log in op uw EMG-account of neem een abonnement.
Inloggen Neem (proef)abonnementBekijk de hele uitgave van maandag 10 december 2007
Reformatorisch Dagblad | 14 Pagina's
Bekijk de hele uitgave van maandag 10 december 2007
Reformatorisch Dagblad | 14 Pagina's