Bekijk het origineel
Bekijk het origineel
Eindelijk kan Kaapverdiër écht de Bijbel lezen
PRAIA. In een interkerkelijk project vertalen Kaapverdische voorgangers de Bijbel vanuit het Portugees naar de Kaapverdische moedertaal Creools. Dat is een grote gebeurtenis voor de overwegend rooms-katholieke Afrikaanse eilandengroep. Maar waarom wordt de Bijbel nu pas vertaald? En wat betekent dit voor de Kaapverdiërs?
Premium Artikel
Dit artikel is exclusief leesbaar voor abonnees met een RD-abonnement, een zesdaags abonnement op het RD of op de e-paper. Dit artikel lezen? Log in op uw EMG-account of neem een abonnement.
Inloggen Neem (proef)abonnementBekijk de hele uitgave van dinsdag 15 april 2014
Reformatorisch Dagblad | 24 Pagina's
Bekijk de hele uitgave van dinsdag 15 april 2014
Reformatorisch Dagblad | 24 Pagina's