NEDERLANDSE CONCORDANTIE VAN DE BIJBEL
Abraham Trommius, NEDERLANDSE CONCORDANTIE VAN DE BIJBEL, 24e druk, 1070 biz., geb. ƒ 69, - , uitg. J.N. Voorhoeve, Den Haag, Kampen 1988.
Deze Ned. concordantie op de Bijbel in de Statenvertaling is zeer betrouwbaar. Bij elk lemma wordt het betrokken Griekse of Hebreeuwse (ongevoc.) woord opgenomen. Slechts een enkele maal moest ik in de loop van de tijd teruggrijpen op de uitvoerige Trommius van 1750 (+ 25(X) bIz., met zijn vele voorreden, dedicaties, judicia en advie-
zen).
In een voorrede van de Concordantie van 1685 (het tweede deel van het Oude Test. was toen nog niet ter perse) schreef Trommius: 'Ais noch ben ilc van oordeel, dat beide, Onlcundige in de Grondtalen ende kundige in de seive, haer nut en dienst hieruit sullen konnen trekken, hoewel de laetste vrij meer als d'eerste. Tot de oefeninge in de theorie so wel als in de practijke sal 't konnen dienen'. Deze aanbeveling is na drie eeuwen nog niet versleten, dunkt mij.
De prachtband maakt dit werk tot een sieraad in de boekenkast.
H.
Bt.
Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt
voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen,
vragen, informatie: contact.
Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing.
Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this
database. Terms of use.
Bekijk de hele uitgave van donderdag 1 september 1988
Theologia Reformata | 76 Pagina's
Bekijk de hele uitgave van donderdag 1 september 1988
Theologia Reformata | 76 Pagina's