Digibron cookies

Voor optimale prestaties van de website gebruiken wij cookies. Overeenstemmig met de EU GDPR kunt u kiezen welke cookies u wilt toestaan.

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies zijn verplicht om de basisfunctionaliteit van Digibron te kunnen gebruiken.

Optionele cookies

Onderstaande cookies zijn optioneel, maar verbeteren uw ervaring van Digibron.

Bekijk het origineel

De complete Bijbel

Bekijk het origineel

+ Meer informatie

De complete Bijbel

OP WEG NAAR DE HSV

5 minuten leestijd Arcering uitzetten

Deeluitgave
In juni 2004 verscheen onze eerste uitgave bestaande uit de boeken Genesis en Psalmen van het Oude Testament en een tiental boeken van het Nieuwe Testament. Een intensieve periode van voorbereiding en voorlopige afronding was daaraan voorafgegaan.
Natuurlijk was er enige spanning over de reacties. Hoe zal de ontvangst zijn? Immers, we stonden vlak voor de grote campagne waarmee de Nieuwe Bijbelvertaling zou worden gepresenteerd. En ons was niet onbekend dat uit begeerte een ongewijzigde Statenvertaling te handhaven kritiek zou komen vanwege onze principiële keuze een herziene vertaling het licht te laten zien. Zou ons initiatief dan nog levenskansen hebben en kunnen uitgroeien?
We blikken een aantal maanden na de verschijning met dankbaarheid terug. Inderdaad, met dankbaarheid. Dat is wat anders dan tevredenheid of zelfingenomenheid. Het zou ook vreemd zijn aan de doelstelling van ons werk, als we met de vertolking van het Woord van God in een betrouwbare en begrijpelijke uitgave de aandacht te veel voor onszelf zouden opeisen.
Putten we dan de dankbaarheid uit de uitverkochte eerste druk en de goed lopende verkoop van de tweede druk?
Zeer ten dele. De dank is met name gebaseerd op de vele bemoedigende reacties. Ouderen, ouders en jongeren laten weten dat zij bewust ervaren hoe een taalbarrière is weggenomen. Wat stimuleert meer dan dat jongeren schrijven dat ze weer zelf aan het lezen zijn, omdat de tekst hen aanspreekt? Daarop hoopten we. Dat is de bedoeling van ons werk.

Kritiek
Niet alle reacties zijn gelijk. Er is kritiek. Bij weging erkennen we ook dat de kritiek soms terecht is. Wat werkenderwijs al onze ervaring was, wordt door kritische lezers onderstreept. Vertalen is een heel subtiele bezigheid. Met altijd weer verschillende gevoelens bij de keuze van dat ene woord of die vorm van de zin. Dat maakt de discussie met de hertalers levendig. Dat geeft intensieve gesprekken in de resonansgroepen die de voorgestelde tekst wegen. Dat doet ook het bestuur meermalen vragen stellen met de voorlopig vastgestelde tekst voor zich. En dan de onderlinge samenhang tussen het werk van de verschillende groepen. Wie er, soms dagelijks, mee bezig is, krijgt steeds weer groot respect voor de uitvoering van de geweldige, omvangrijke taak die het vertalen van de Bijbel inhoudt.
Een voor de in de toenmalige tijd en taal door de statenvertalers afgeronde opdracht.
Daarom staan wij open voor kritiek en suggesties tot verbetering. In feite is onze deeluitgave een groeiproces van hertalers, resonansgroepen en bestuur samen. Enkele boeken zijn verschenen. Dus de volledige weging met alle andere boeken van de Bijbel kon nog niet plaatsvinden. Zeker voor het boek Genesis dat in drie tijdsfasen tot stand kwam en daarmee het meest vatbaar was voor de ontwikkelingen in het groeiproces van hertalen, geldt dat het enige bijstelling nodig heeft. Dat vloeit ook voort uit het nog ontbreken van vergelijkingsmogelijkheden met andere hertaalde boeken van het Oude Testament.

Voortgang
Opvallend veel bereikt ons de vraag naar een vervolguitgave. Met enig ongeduld wordt er naar uitgezien. De zorgvuldigheid in onze werkwijze mag daaronder niet lijden. Vele leden van de resonansgroepen hebben een werkkring en doen dit werk erbij. Het betekent dat de tijd beperkt is. Dat geldt niet minder voor de meeste bestuursleden. Vanwege de betrouwbaarheid van ons werk en niet minder vanwege de eerbied voor het Woord van God vraagt de hertaling tijd.
Op dit moment zijn er twee resonansgroepen Oude Testament en vier groepen Nieuwe Testament intensief bezig. Het heeft ons tot de conclusie geleid dat op zijn vroegst aan het einde van 2006 een compleet Nieuwe Testament met enkele boeken van het Oude Testament kan verschijnen. Soms wordt er gezegd: dat duurt te lang.
Het bestuur heeft nu besloten elke maand op onze website: www.herzienestatenvertaling.nl binnenkort een nieuw bijbelboek te plaatsen. Na een maand blijft alleen het eerste hoofdstuk staan en verschijnt een nieuw bijbelboek. Daarmee hopen we aan de dringende vraag tegemoet te komen en bieden we menige lezer de mogelijkheid zelf een voorlopig losbladige herziene Statenvertaling op te bouwen. En het stelt u in de gelegenheid om waardevolle reacties door te geven waarmee wij onze winst hopen te doen.

Ten slotte
De meedenkende lezer begrijpt dat de complete Bijbel in de Herziene Statenvertaling nog weer enkele jaren verder in de toekomst ligt. Dat is misschien jammer maar onontkoombaar. Kwaliteit is een eerste vereiste en dat vraagt vanwege het eerder vermelde zijn tijd. Graag wil ik ook dankbaarheid uitspreken voor de financiële steun die we ontvingen. Ons bescheiden budget bestaat met name uit hertaalkosten, administratieve uitgaven en vergaderen reiskosten. Onze penningmeester meldt dat hij steeds in staat gesteld wordt aan zijn verplichtingen te voldoen.
Rest mij ons werk in uw blijvende belangstelling en meeleven aan te bevelen. De doelstelling blijft onverkort: een Bijbel in de geest van de statenvertalers en zoveel als mogelijk is in de taal van onze tijd.

In de Waarheidsvriend hopen we in de rubriek Op weg naar de HSV elke zes weken een onderdeel van of de voortgang van dit werk te belichten.

Dit artikel werd u aangeboden door: de Gereformeerde Bond

Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen, vragen, informatie: contact.

Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing. Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this database. Terms of use.

Bekijk de hele uitgave van donderdag 14 april 2005

De Waarheidsvriend | 16 Pagina's

De complete Bijbel

Bekijk de hele uitgave van donderdag 14 april 2005

De Waarheidsvriend | 16 Pagina's