De ware en de valse profetie (1)
Als er maar iemand wind naliep en leugen voorspiegelde: Ik profeteer u van wijn en bedwelmende drank — dan zou hij de profeet van dit volk zijn. Micha 2:11. Want ik maak u bekend, broeders, dat het evangelie, hetwelk door mij verkondigd is, niet is naar de mens. Gal. 1:11.
Tweeërlei karakter
De profeet Micha, afkomstig uit Moresjet, gelegen in dei buurt van de Filistijnse stad Gath (vgl. Micha 1: 14), was een tijdgenoot van de profeet Jesaja. Samen hebben ze in Jeruzalem het Woord Gods verkondigd. Het is dan ook niet vreemd, dat er tussen beider prediking een merkwaardige overeenkomst bestaat.
Maar meer dan Jesaja heeft Micha zijn prediking, behalve tegen de goddeloze rijken, gericht tegen de valse profeten. Want er waren onder Israël twee groepen profeten, die lijnrecht tegenover elkaar stonden. Beiden noemden ze zich profeten des Heren. En beiden beweerden door God te zijn geroepen en Zijn woord te verkondigen. Maar de ene groep waren de valse profeten en hun prediking droeg een totaal ander karakter dan die van de ware profeten.
De uitdrukking „valse profeten" komt in het O.T. niet voor. Allen, zowel de valse als de ware profeten, heten daar zonder meer profeten. In de Griekse vertaling van het O.T., de Septuaginta, komt een enkele maal het woord pseudoprofétés, leugenprofeet, voor. Het woord komt ook voor in het Griekse N.T. en wordt in onze vertalingen weergegeven door: valse profeet. Jezus waarschuwt tegen de pseudo (valse)-profeten, die in schapevacht komen, maar van binnen roofgierige wolven zijn (Matth. 7: 15). Een andere maal zegt Hij, dat er pseudo valse)-profeten zullen opstaan, die velen zullen verleiden (Matth. 24: 11, 24).Lukas noemt de tovenaar Bar-Jezus, die Paulus aantrof op Cyprus, een pseudo (valse)-profeet (Hand. 13: 6).
Een pseudo-profeet is een profeet, die iet echt is. „Vals" heeft in de vertaling „valse profeet" niet de betekenis van „gemeen" of „gevaarlijk" zoals wij spreken van een valse kat. Maar het moet genomen worden in de zin van „onecht", zoals wij spreken van vals geld of een valse naam.
Die valse profeten stonden in Israël tegenover de ware profeten. Zij waren geen echte profeten en hun profetie was bedriegelijk. En Micha stelt die valse profeten scherp aan de kaak.
We willen zien wat Micha er van zegt, want de eeuwen door moet de kerk de ware en de valse profeten duidelijk weten te onderscheiden. Zij dragen tweeërlei karakter.
De valse profeten verbieden Micha en al zijn collega's, de ware profeten, te profeteren. De valse profeten traden altijd op met een grote mate van brutaliteit. In de dagen van Achab hadden de valse profeten het grootste woord en de ware profeet Micha, de zoon van Jimla, zat in de gevangenis (1 Kon. 22).
Zo gaat het nog vaak in de wereld. We behoeven slechts te denken aan Wurmbrand en zoveel andere profeten des Heren, die in de gevangenis zitten om hun ware prediking.
En waarom verbieden ze Micha te prediken? Omdat zijn prediking het volk niet aangenaam is.
Micha wijst het volk op zijn zonden. Met name fulmineert hij tegen de sociale wantoestanden in zijn dagen. Rijken vermeerderden op de meest slinkse manier hun rijkdom, 's Nachts dachten ze er over na op hun bed en overdag voerden zij het uit. Arme weduwen werden verdreven uit hun huizen en hun kinderen als slaaf verkocht. Ieder probeerde zoveel mogelijk zijn eigen belang te dienen en het deerde (hen niet, dat anderen van honger en ellende omkwamen. En Micha riep op tot bekering, niet slechts een bekering van het hart, maar van heel het leven. Hij predikte de eis van de gerechtigheid, van naastenliefde en van zelfverloochening.
Maar zo'n prediking begeerde de mensen niet. Zo'n prediking was hun veel te lastig. De preken van Micha waren veel te zwaar. En de valse profeten maakten zich de tolk van het volk door tegen Micha te zeggen, dat hij moet ophouden met zijn prediking.
Micha hield een prediking, die niet is naar de mens.
Het Woord Gods is niet naar de mens.
Zo zegt Paulus ook, dat het evangelie niet is naar de mens. Daarmee bedoelt Paulus het karakter van het Evangelie aan te geven (Greydanus).
Het is niet naar mensentrant of wat de wens van mensen is. Het Woord Gods gaat rechtstreeks tegen de natuurlijke mens in. En dat is ook het karakter van de ware profetie. Ware profeten en bedienaars van het evangelie mogen nooit behagers van mensen zijn, al maken ze zich daardoor vijanden en komen ze alleen te staan. Ze moeten het kwaad duidelijk en onomwonden aanwijzen.
Maar het karakter van de prediking van de valse profeten is, dat zij is naar de mens.
De mensen moeten Micha niet.
Hij zegt: als er maar iemand wind naliep en leugen voorspiegelde: Ik profeteer u van wijn en bedwelmende drank — dan zou hij de profeet van dit volk zijn.
Daarmee tekent de profeet de valse profeten. Ze profeteren van wijn en bedwelmende drank.
Zo bedoelt Micha het. Niet dat ze profeteren voor wijn. Dat is ook wel waar, want de valse profeten lieten zich voor hun gunstige prediking goed betalen. Maar dat bedoelt Micha nu niet. De valse profeten profeteerden van wijn en bedwelmende drank. Zij gaven vrolijke, lichte prediking. Zij wezen het kwaad niet aan, stelden gerust op valse grond. Zo bedwelmden ze de mensen. Maar dat hebben de mensen graag. Ze lopen liever wind en leugen na en laten zich liever bedwelmen door een valse prediking, dan dat zij de waarheid van God begeren.
Want de waarheid Gods gaat tegen de mens in. Die eist bekering en vernieuwing.
De valse profeten sussen en bedwelmen de mensen met hun prediking.
Maar men heeft de leugen liever dan de waarheid.
Zo was het toen. Zo is het nu.
De valse profetie is naar de mens, maar de mens komt er bedrogen mee uit.
De ware profetie gaat tegen de mens in. Maar de mens, die er naar hoort en ze doet zal behouden worden.
Oosterhoff
Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt
voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen,
vragen, informatie: contact.
Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing.
Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this
database. Terms of use.
Bekijk de hele uitgave van vrijdag 25 juli 1969
De Wekker | 8 Pagina's